Hai una domanda? – Do you have a question?
Ponicela!
COME?
Semplice:
Contattaci – Contact Us
O - Or
O - Or
FAQ Generali – Generals FAQ
-
−
Quanto tempo ci vuole per ottenere un appuntamento? - How long does it take to get an appointment?
Le vostre richieste di appuntamento on line saranno evase nel tempo più breve possibile e comunque non oltre 3 giorni dalla richiesta
Your on line appointment requests will be processed as quickly as possible and no later than three days from the request
-
−
Lavoro fino al pomeriggio tardi o sera, non posso venire da voi, come posso fare? - Work until late afternoon or evening, I can not come to you, how can I do?
Facciamo orario continuato 9-18.30, proprio per venire incontro a tutte le necessità!
Let’s open all day 9-18.30, just to meet all the needs!
-
−
Ho visto le vostre competenze, però avrei un problema che non rientra tra quelle, voi quindi non riuscite ad assistermi? -I saw your skills, but I have a problem that is not one of those, then you are not able to assist me?
Non siamo tuttologi, pertanto non possiamo assisterti in prima persona, ma grazie alle nostre collaborazioni ed ai nostri collegamenti ti indirizzeremo da un professionista collaboratore esterno allo Studio che si occuperà della tua questione!
We are not spin doctors, therefore we can not assist you in person, but thanks to our partnerships and our links will direct you to a professional external collaborator at the Studio that will handle your question!
-
−
Ho un problema in una regione diversa da dove siete presenti, mi potete assistere? - I have a problem in a region other than where you are present, you can assist me?
Certo! abbiamo una fitta rete di collegamenti o corrispondenti in tutt’Italia ed all’Estero.
Sure! we have an extensive network of connections or correspondents throughout Italy and abroad.
FAQ dei Settori – Sector’s FAQ
Settore Civile – Civil Sector
-
−
Ho sentito che adesso ci si può separare senza andare in Tribunale. Voi ve ne occupate? - I heard that now you can separate without going to court. Shall ye busy?
Certo! sia tramite la Negoziazione Assistita, quanto partecipando alle dichiarazioni rese davanti all’Ufficiale di Stato Civile.Sure! either through assisted negotiation, as participating in the statements made before the registrar.
Settore Commerciale – Business Sector
Settore Immobiliare – Real Estate Sector
Settore Penale – Criminal Sector
Settore Stragiudiziale – Extrajudicial Sector
Settore Biodiritto – Biolaw Sector
Settore Tributario – Tax Sector
Altri servizi offerti – other services
-
−
Non ho tutta la documentazione per la mia pratica, come e dove posso reperirla per abbreviare i tempi? - I do not have all the documentation for my practice, how and where can I get it to shorten?
Non preoccuparti, la reperiamo noi per te! Prendi appuntamento da noi senza preoccuparti di averla tutta e ci pensiamo noi!
Do not worry, the reperiamo it for you! Make an appointment with us to have it all and not worry about us!
-
−
Se provvedete voi alla ricerca della documentazione necessaria quanto mi costa? - If you provide you in search of the necessary documentation as it cost me?
Non ti costerà tanto, abbiamo dei tariffari concorrenziali!